Something of a Gothic folk horror from India, translated from Tamil and nominated for the International Booker in 2023
Tag Archives: translated literature
Book review: History. A Mess. by Sigrun Palsdottir (Iceland)
Short Icelandic novel guaranteed to spark anxiety in anyone involved in academic research
Book review: A Guide to the Serbian Mentality by Momo Kapor (Serbia)
Light-hearted, rather dated look at the character and customs of Serbia
Book review: Standing Heavy by Gauz (Côte d’Ivoire)
A short satirical book by this writer from the Côte d’Ivoire, longlisted for the International Booker Prize in 2023
Book review: Waking Lions by Ayelet Gundar-Goshen (Israel)
A searing thriller dealing with guilt, privilege and immigrants in the Negev desert
Book review: Practicalities by Marguerite Duras (France, 1914-96)
Reflections on life, love and alcohol by Marguerite Duras
Book review: Baron Bagge by Alexander Lernet-Holenia (Austria, 1897-1976)
A newly reissued Austrian novella
Book review: Austerlitz by W. G. Sebald (1944-2001, Germany)
Haunting story of a man’s efforts to uncover his past after discovering that he was sent to the UK on the Kindertransport as a five-year-old child
Book review: Children of the Cave by Virve Sammalkorpi (Finland)
Speculative fiction from Finland, with strange finds on a 19th century anthropological mission
Body Kintsugi by Senka Marić (Bosnia and Herzegovina)
A Bosnian novel of sickness and recovery informed by personal experience